-
1 режущая кромка отвала
Engineering: dozer cutting edgeУниверсальный русско-английский словарь > режущая кромка отвала
-
2 режущая кромка сплошной прокалки
Engineering: through-hardened cutting edge (отвала)Универсальный русско-английский словарь > режущая кромка сплошной прокалки
-
3 кромка
(ж)Kante (f); Rand (m); Bördel (m);опорная кромка — Auflagerrand (m);
входная кромка — Eintrittskante (f);
выходная кромка отверстия истечения — Durchflusskante (f), Ausflussrand (m);
выходная кромка — Austrittskante (f), Auslauflippe (f);
боковая кромка — Seitenkante (f);
кромка откоса — Böschungskante (f);
кромка льда — Eisgrenze (f), Eisrand (m);
кромка забоя — Strebkante (f);
забральная кромка сифона — Hebernase (f), Hebersaugschnauze (f);
износ кромки — Kantenabnutzung (f);
скругление кромкок — Kantenabrundung (f), Kantenbrechung (f);
кромка отверстия — (M)ündungskante (f);
верхняя кромка берега — Oberkante (f) des Geländes;
кромка отверстия — Öffnungskante (f);
с острой кромка (напр. водослив) — scharfkantig;
кромка лопасти — Schaufelkante (f);
режущая кромка — Schneidfläche (f); Schneidkante (f);
режущая кромка отвала — Schneidkante (f) des Planierraupenschildes;
кромка затвора — Schützenkante (f);
кромка водослива — Überfallrand (m);
-
4 кромка
1) General subject: brim, fillet, flange, hem, hemline, hemmer, list, pien, piend, selvage, selvage (ткани), selvedge (ткани), surround3) Dialect: rand4) Engineering: arris, bead, border, brow, edge (гнутого профиля), lip, rim (ободок), shoulder, skirt, verge6) Construction: avris, edge (проезжей части), lip (верхнего настила поддона), selvadge (напр. на рулоне обоев), selvedge (напр. на рулоне обоев), edge bead, copal7) Railway term: crease8) Automobile industry: curb, jointing edge, margin9) Forestry: deckel, deckle (бумажного полотна), fillet (ткани), heel (сверла), shaving10) Metallurgy: fen (штампа или заготовки), (режущая) lip11) Polygraphy: bead (газа или воздуха), deckle12) Textile: flake, forel, listing, selvage rand, selvagerang14) Plastics: bevel15) Arms production: scarf -
5 edge (режущая)
Общая лексика: кромка (отвала) -
6 through-hardened cutting edge
Большой англо-русский и русско-английский словарь > through-hardened cutting edge
-
7 through-hardened cutting edge
Англо-русский словарь технических терминов > through-hardened cutting edge
-
8 dozer cutting edge
Техника: режущая кромка отвала -
9 cutting edge
1) Общая лексика: самый современный, передовой рубеж, новейший (например, о методе)2) Медицина: лезвие (скальпеля), режущий край, лезвие скальпеля, режущий край зуба3) Военный термин: передний край, ударная группировка, ударные силы4) Техника: рабочая кромка, режущая грань, режущая кромка, нож (опускного колодца или кессона)5) Строительство: нож опускного кессона, нож опускного колодца, ножевая часть (опускного колодца, кессона), режущая кромка (напр. ковша скрепера), ножевое кольцо (проходческого щита)6) Автомобильный термин: подрезной нож (отвала бульдозера)7) Металлургия: режущая кромка (напр. обрезного штампа)8) Вычислительная техника: передовая позиция9) Нефть: лезвие (лопастного долота, бура), режущая часть коронки, режущее ребро (алмаза, долота, забивного башмака обсадных труб)10) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: режущее лезвие11) Высокопарно: на остриё (правильно: "на острие", без двух точек над "е"), на передовых рубежах, в авангарде, на переднем крае12) Общая лексика: (Внимание! См. по контексту) режущая кромка (ковша) -
10 nose
[nəʊz]1) Общая лексика: выведать, выведывать, выслеживать (кого-л., что-л.), горлышко, носик (чайника), нюх, нюхать, обнюхивать, обоняние, обонять, осведомитель, осторожно продвинуться вперёд, передняя часть, потереться носом, пронюхать, разнюхать, разнюхивать, рыльце, совать нос (into; свой), тереться носом, тыкаться носом, учуять, чутьё, выискивать (for, after), нос (в т.ч. лодки, самолёта, машины), осторожно продвигаться вперёд (о судне)2) Геология: структурный мыс, шарнирная часть3) Биология: морда4) Авиация: носок (крыла), передний край (крыла), носовая часть (фюзеляжа)5) Морской термин: водорез, двигаться вперёд, осторожно двигаться вперёд, резать носом (волны), толкать носом, нос (корабля)6) Жаргон: быть доносчиком, быть провокатором7) Военный термин: головная часть( снаряда, мины), зуб8) Техника: валик, выступающая кромка ( свес) ступени, горловина (конвертера), закруглённый конец (бревна), козырёк, кончик, набель, настыль (на внутреннем конце фурмы), оголовок; передняя часть, очко (питателя), поясок, ребро двустороннего отвала, режущая кромка, сливной носок (разливочного или литейного ковша), носок (цепной пилы)9) Сельское хозяйство: носовая часть (напр. лемеха), нос (ок)10) Строительство: валик (напр. проступи ступени, подоконной доски и т. п.), головка (резца), уступ (стойки воротника), выступающая кромка (ступени), мыс, остриё, палец, шип11) Железнодорожный термин: подвесной выступ (корпуса тягового двигателя), подвесной нос (корпуса тягового двигателя)12) Автомобильный термин: носовая часть, утолщение, передняя часть (автомобиля), головка (домкрата), выступ (кулачка)13) Архитектура: закруглённый конец бревна, поясок (архитектурные элементы), часть проступи, нависающая над предыдущей лестничной ступенью (выступающая кромка или свес ступени)14) Горное дело: выступающий край (угля)15) Лесоводство: (скруглённый) носок (напр. пильной шины)16) Металлургия: настыль на внутреннем конце фурмы, притупление кромки17) Сленг: доносчик, платный доносчик, провокатор, шпион18) Нефть: лезвие, наконечник, носовой, погружающаяся антиклиналь, режущая кромка (резца), сопло, структурный выступ, торец (бурового долота, алмазной коронки)19) Космонавтика: головная часть20) Машиностроение: "вилять", двигаться попеременно вправо и влево, извиваться21) Силикатное производство: очко питателя22) Сварка: притупление (кромки)23) Бурение: выступ (клина), головка домкрата, насадка, патрубок, торец коронки (при характеристике профиля торца)24) Нефтепромысловый: (structural) структурный нос25) Автоматика: вершина лезвия, медленно двигаться вперёд, насадок, режущая кромка (инструмента), передний конец (напр. шпинделя)26) Оружейное производство: головная часть (пули, снаряда, мины), головная часть пули27) Макаров: выступающий нос, головной, грушевидный нос, закругление, короткая погружающаяся антиклиналь, нос корабля, поиски, разнюхивание, свес ступени, скруглённый выступ, собака с хорошим чутьем, торба, фронт мутьевого потока, центральная передняя часть дюны, чуять, головка (взрывателя, управляемой ракеты и т.п.), букет (вина), голова (гидросооружения), оголовок (гидросооружения), рабочий выступ (кулачка), валик (напр. проступи ступени, подоконной доски и т.п.), передняя часть (напр. самолёта, судна), передняя часть (напр., самолёта, судна), аромат (сена, чая и т.п.), запах (сена, чая и т.п.), носовая часть (судна), морда (у животных), рыло (у животных), горлышко (у сосуда)28) Стрелковое оружие: носик пули29) Яхтенный спорт: нос парусной доски30) Алюминиевая промышленность: сливной носок (ковша)31) Газовые турбины: передняя часть машины -
11 edge
1. n остриё, лезвие; режущая кромкаslit edge — кромка, образующаяся при продольной разрезке
2. n острый край, остротаdeckle edge — неровный край бумаги, отливная кромка
3. n остриё, острота4. n край, кромка5. n обрезsprinkled edge — обрез, закрашенный брызгами краски
stippled edge — обрез, закрашенный брызгами краски
combered edge — обрез, отделанный под мрамор
6. n поле7. n бордюр8. n кряж, хребет; гребень9. n бровка10. n грань; фаска; реброset on edge — устанавливать на ребро; установленный на ребро
brick on edge — кирпич, уложенный на ребро
11. n опорная призма12. n критическое положение, критический момент13. n разг. преимущество, перевес14. n дуга15. n кантto be on edge — быть раздражённым ; нервничать, волноваться
16. v точить, оттачивать; заострять17. v окаймлять, обрамлять18. v продвигаться; приближаться19. v проскользнуть, пробраться20. v выскользнуть, выбраться21. v столкнуть, спихнуть22. v спорт. кантовать, вдавливать лыжи кантами в снег23. v диал. раздражатьСинонимический ряд:1. advantage (noun) advantage; allowance; bulge; draw; handicap; head start; jump; odds; start; superiority; upper hand; vantage2. bite (noun) bite; incisiveness; keenness; sharpness; sting3. blade (noun) blade4. border (noun) border; borderline; brim; brink; edging; fringe; hem; margin; perimeter; periphery; point; rim; selvage; skirt; threshold; verge5. boundary (noun) boundary; bounds; end; extremity; ledge; limit; lip; list; outline; outside; term; tip6. border (verb) border; bound; define; fringe; hem; margin; outline; rim; skirt; surround; verge7. ease (verb) ease; sidle8. hone (verb) hone; sharpen; whetАнтонимический ряд:area; center; disadvantage; interior; surface -
12 through-hardened cutting edge
Техника: режущая кромка сплошной прокалки (отвала)Универсальный англо-русский словарь > through-hardened cutting edge
См. также в других словарях:
перекос отвала — Движение, изменяющее положение отвала таким образом, чтобы его режущая кромка устанавливалась под утлом к плоскости Z. Если бульдозерное оборудование имеет гидравлический привод перекоса, то положение отвала меняют путем воздействия на орган… … Справочник технического переводчика
Площадь отвала — 3.1.1. Площадь отвала Аm площадь в квадратных метрах проекции отвала (за исключением выступов боковых ножей) на вертикальную плоскость, параллельную среднему участку режущей кромки отвала (см. черт. 2). Отвал установлен в среднее по углу наклона… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 29295-92: Машины землеройные. Бульдозерные отвалы к гусеничным и колесным тракторам. Расчет объема призмы волочения — Терминология ГОСТ 29295 92: Машины землеройные. Бульдозерные отвалы к гусеничным и колесным тракторам. Расчет объема призмы волочения оригинал документа: 3.2.6. Длина боковой части отвала Z длина в метрах боковой части отвала, измеряемая… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации